找回密碼 或 安全提問
 註冊
|註冊|登錄

伊莉討論區

搜索
請尊重及感激所有版主付出和奉獻感激所有對伊莉作出奉獻的人尊貴會員無限使用任何功能
我的英雄明日花juliagdoffice按摩photosho
冬の思い神谷のこntr怪物轉生hnd 836信義趙又sgs

休閒聊天興趣交流學術文化旅遊交流飲食交流家庭事務PC GAMETV GAME
熱門線上其他線上感情感性寵物交流家族門派動漫交流貼圖分享BL/GL
音樂世界影視娛樂女性頻道潮流資訊BT下載區GB下載區下載分享短片
電腦資訊數碼產品手機交流交易廣場網站事務長篇小說體育運動時事經濟
上班一族博彩娛樂

[繁]怪獸八號02-

[繁]戰隊大失格03-

[繁]蔚藍檔案03-

[繁]從Lv2開始開外掛

[繁]迷宮飯17-

[繁]怪人的沙拉碗04-
吹水聊天室網友交友區靈異鬼故事生活百科及冷知識IQ題猜迷語趣味笑話區性教育專區布袋戲討論
知識問與答當兵生活趣談海外生活活動中心投票中心
查看: 1149|回復: 8
打印上一主題下一主題

[問題]關於廣東話 關閉[複製鏈接]

t93131367 該用戶已被刪除
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2009-2-7 02:25 AM|只看該作者|倒序瀏覽
如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。
請問一下,廣東話是不是有兩種口音或意思一樣,不知要用哪一種,一種比較像

我們看不太懂的廣東話,一種稍微較白話(但發音有點像國.台語,但音明顯不同),

像1.點解-為什麼           2.橫惦-反正       3.仲未-還沒

4.頸渴-口渴           5.唉交-吵架      

請問以上右邊的音可以用嗎?因為我聽cd都唸兩種音,但他的有點像普通國台語腔
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
分享分享0收藏收藏0支持支持0
所有積分大於負-100的壞孩子,將可獲得重新機會成為懲罰生,權限跟幼兒生一樣。

使用道具檢舉

帖子
475
積分
5947 點
潛水值
34421 米
頭香
發表於 2009-2-7 03:47 AM|只看該作者
本帖最後由 cdrw99870 於 2009-2-7 03:51 AM 編輯

不行
大多看不懂意思

這個論壇大多是台灣與中國大陸人士居多

你突然打個廣東話出來

說真的沒多少人看得懂

除了是香港人或曾經學過

不然都是看不懂居多

所以說還是希望你能以大眾為主

打繁體中文吧
給你一個至理名言
除非瞭解
不然
無法理解
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
系統已重置禁訪用戶到普通用戶和密碼一次

使用道具檢舉

a76273 該用戶已被刪除
3
發表於 2009-2-12 11:02 PM|只看該作者
分享使你變得更實在,可以使其他人感到快樂,分享是我們的動力。今天就來分享你的資訊、圖片或檔案吧。

使用道具檢舉

帖子
170
積分
72 點
潛水值
3494 米
4
發表於 2009-2-12 11:34 PM|只看該作者
寫大家都看得懂的文字吧!
如果瀏覽伊莉時速度太慢或無法連接,可以使用其他分流瀏覽伊莉,www01.eyny.com(02,03)。

使用道具檢舉

phoenixz0 該用戶已被刪除
5
發表於 2009-2-13 09:24 AM|只看該作者
分享使你變得更實在,可以使其他人感到快樂,分享是我們的動力。今天就來分享你的資訊、圖片或檔案吧。
不好意思

不懂廣東話= =




使用道具檢舉

阿月_樣 該用戶已被刪除
6
發表於 2009-2-13 10:33 AM|只看該作者
如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。
我是香港人!
廣東話,其實是香港人平時說話的語言!
但在寫方面就是用中文了!
就你例子所說↓
點解(廣東話)-為什麼(中文)
若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。

使用道具檢舉

a76273 該用戶已被刪除
7
發表於 2009-3-21 12:08 AM|只看該作者
成為伊莉的版主,你將獲得更高級和無限的權限。把你感興趣的版面一步步地發展和豐盛,那種滿足感等著你來嚐嚐喔。
不是呀,我會一點廣東話呀,問題是你打的拼音差很多
若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。

使用道具檢舉

fione88 該用戶已被刪除
8
發表於 2009-3-27 09:47 PM|只看該作者
如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。
我雖然來自馬來西亞,但從小就精通廣東話。六樓的樓主說得沒錯,左邊的是廣東話的寫法,右邊的是華語的寫法。

讀法應如下(號碼為漢語拼音系統的聲調讀音):
點解 (Dim2 Gai2)         
橫惦 (Waang3 Dim3)      
仲未 (Jhong3 Mei3)
頸渴 (Gheng2 Hott1)           
唉交 (Ngai1 Ghao1)

...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員

使用道具檢舉

allsholyen 該用戶已被刪除
9
發表於 2009-3-27 09:54 PM|只看該作者
其實口音上面還是會不了解
還是實際聽到學習比較好
還是給翻譯的人給點掌聲吧
如果瀏覽伊莉時速度太慢或無法連接,可以使用其他分流瀏覽伊莉,www01.eyny.com(02,03)。

使用道具檢舉

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

Powered by Discuz!

© Comsenz Inc.

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿上傳和撰寫 侵犯版權(未經授權)、粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。
回頂部